小说猫
会员书架
首页 > 都市小说 > 峰芒碧露 > 第三十八章 入 职

第三十八章 入 职(1 / 2)

上一章章节目录 加入书签 下一页
好书推荐: 江湖悬案  冥河至尊  淘气女友万万岁  权倾朝野:浅在古代搞事业  元帝之上  我在神秘复苏镇守凯撒酒店一百年  卡上多了三个亿  绝品隐龙  恋恋不忘  我在原神当魔王 

第三十八章入职

从林露的态度来看,陈秋雨意识到事情没他想的那么简单,他需要做打长期攻坚战的准备。

陈秋雨走后,林露揉了一块面,给自己做了一大碗刀削面,简单美味又有汤水,很好。

她不记得有多少日子没有读书了,她要重拾读英文小说的习惯。

学习英语,到一定阶段之后,读英文小说原着一定是最好的学习方式。因为原着中的语言不会照顾学习者的水平和语法需要,而是作者深刻、细腻的思想感情的表达。而且,原着小说里能看到原汁原味的西方社会背景、风俗习惯、伦理道德以及俚语的表达。英文原版小说里面简单、地道的英文具有极强的表达力,对于培养英语的“直感”很有帮助。

林露到书柜里想找找可读的书,英文原版书居然都是为儿子一林买的。《THEFAULTINOURSTARS》(星运里的错)、SIRARTHURCONANDOYLE《ASTUDYINSCARLET》(福尔摩斯探案全集的血字的研究)……明天她得去书店采购一些书,还要买一本英英词典,因为查英汉词典和汉英词典,并不能真正学会使用一个词,只有查英英词典,才能真正明白一个词的确切含义和用法。

英文不学到家,翻译是谈不上的。翻译远不是词与词、结构与结构的一一对应;要比这复杂得多。没有对汉语的透彻理解,没有足够的英语造诣,是做不了翻译的。除了具有高超的驾驭两种语言的能力之外,译者的阅历和文化底蕴也是十分重要的。比如,外国翻译家想要翻译《红楼梦》,如果不了解曹雪芹当时所处的社会背景和社会矛盾,不洞悉中文的博大精深,译文最多也只能是貌合神离。

想想明天即将要开始的工作,林露心里还是没底儿,尽管只是做校对员,但是,杂志社是她陌生的领域,还有黄副主编……

人是奇怪的动物,容易把初次见面的印象刻在脑子里,作为评价一个人的基础。林露记得这在心理学上叫“开头效应”。黄副主编对她提出的莫名其妙的问题,让林露对他的印象不太好,觉得怪怪的。

还是基于这个“开头效应”,明天,林露第一天上班,一切都是未知的,新鲜的,有点茫然、有点兴奋,未来一定会充满很多需要逾越的挑战。她要好好把握,给同事留下一个好印象,她要做足充分的准备。

第二天,林露早早就来到杂志社。她说昨天黄副主编通知她来报到,一个小姑娘引领她去报到,并且告诉林露说:“主编上调了,黄副主编担任主编啦。”

林露应:“噢,知道了,谢谢!”林露想,世界变化真是大,一天的工夫,副主编就变成了主编。

小姑娘把林露领到人事部,林露填了一张表格,被告知试用期是三个月,并且给她开通了一个新的工作电子邮箱。

之后林露到主编办公室。

林露觉得今天的黄主编跟昨天的黄副主编不一样了。一副不苟言笑、公事公办的的样子,他给她安排了一个位置,并且交待一位编辑带带她,给她找一些《译道》过刊看,林露说:“我只要最近大半年的就好,以前的我都看过。”

黄主编看了看她,说:“好,了解我们的刊物最好,那就看看今年的过刊。”

一上午很快就过去,中午黄副主编来找她说:“我们中午一起吃个午饭。”

林露有点反应不过来,第一天就请她吃饭?还没容林露猜想是什么情况。

上一章章节目录 加入书签 下一页
书单推荐: 夫人,请你捂好小马甲 七月流火,八月朔风 踩着青春的尾巴 皇家小娇妃 琉璃满京华 我能改变东西颜色 重生八零团宠农家小萌妻 兄长在上 八零农女有空间 团宠小福宝:我爹爹是东厂九千岁
返回顶部