第337章 交易(2 / 2)
当然,我可不会行那鸡鸣狗盗之事,我会与他们做交易,以物易物换取所需之物,而我相信两支近百岁龄的老山参足可打动任何人。
说起山参,我又想起了当年。那时,我和阿莱夫时常行走于白山黑水间,对此地流传的山精林怪故事亦颇有耳闻,各种玄乎其玄的人参故事更是听了不知多少。
据说,用一整支五岁龄野山参做的全参汤,可为一个濒危之人吊住性命,保证他二、三天内不死,而百岁龄老山参甚至可以幻化成人形、四处走动,只需得其一条根须就能起死回生。
对于人参能够起死人肉白骨一说,我不敢苟同,不过,人参确有其神妙之处,且大有人将其视为宝贝,珍而重之。
在莽莽崇山峻岭中走了很久,我一直没有见到过人影,直到翻过一道山梁,才在下方盆地里看到人烟,那是一个坐落于三面环山盆地里的小小村屯,周围人烟稀少,再加上重又飘落的浓密雪花,使得那个小村屯几乎完全隐蔽于世人可见之外。
手掌大的雪花越下越密,将那个小小的屯子遮于暮色当中,那令我一听就感到无比亲切的华夏稚语童言,已被细细的呼吸声、或因睡觉姿势不正而发出的鼾声所取代。
此刻,犬眠鸡卧,一切仿佛皆已沉睡。
大雪纷飞的隆冬,居住在偏远小山村的人们没有任何娱乐方式,而能让他们短暂忘却现实中的劳苦和忧愁的,也唯有那人伦之乐了,因此,孩子睡沉不久,夫妻间的甜言蜜语便悄然响起,随之,就被渐渐加重的呼吸声所掩盖。
夜已过半,漫天飘落的雪花不减反增,仿佛要将这天地间的一切都彻底淹没,而此时,即使体力最好的那对夫妻也已相拥而眠,屯子里的最后一丝声响归于平静,一切都平息下来了,小村屯真正‘睡’下了。
我从低矮松树下,站起身来,抖落满头的白雪,化作一片‘雪花’向那对最晚歇息的年轻夫妇家‘飘’了过去。
我之所以选择这家人做交易,皆缘于他们家中飘出来的那缕淡淡人参气息,因为,这说明这家的男主人是一个挖参人,我既然有求于人,自不能陷人于困惑与担忧,这两支近百龄的野山参只有出现在挖参人家中才不会太过突兀,也能解释得通。
心随意动,我如一片缓缓飘落的雪花,踏雪无痕又悄无声息地飘到屋前,接着轻轻拨开门闩,无声无息地走进屋内。
我先将那两支野山参放在堂屋正中的大桌子上,然后如幽灵般闪进卧室,神不知鬼不觉地取走了男主人放在坑头的棉衣棉裤以及一件羊毛坎肩,随后,不留痕迹地原路退了回去。
穿上衣物使我心安,但我并没有马上离开,而是继续坐在原来那棵矮松树下,等待那对年轻夫妇醒来。只因,那两支近百龄的老山参虽能为他们带来财富,也可能给他们招来祸患、甚至灾难,所以,我必须确准那对年轻夫妇有能力处理好突兀出现的野人参,方能安心离去。