小说猫
会员书架
首页 > 恐怖小说 > 小橘子的英语笔记 > 不为人性所绝望

不为人性所绝望(2 / 2)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
好书推荐: 灵府修仙  穿越到三国一统江山  桃源医仙,我妙手回春  一夜成婚:豪门继承人低哄宝贝  黄皮肤与大世界  巫师:我的辅助修炼系统是道种  天降崽崽三岁半  斗罗大陆之我的武魂是海月  这个高手他正经么  又见晨星 

They were already stranded in the middle of nowhere, then, to add insult to injury, it started to rain.

他们被困在了偏僻的地方,结果偏偏天又开始下雨,真是雪上加霜。

circumstance n.境况,环境

拓展

Neighbors bring food with death and flowers with sickness and little things in between. Boo was our neighbor. He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair of good-luck pennies, and our lives. But neighbors give in return. We never put back into the tree what we took out of it: we had given him nothing, and it made me sad.

街坊邻居之间,要是谁家里死了人,大家会送去吃的;谁家里有人生病,大家会送上鲜花;遇上不大不小的事情,大家会送些小礼物。怪人也是我们的邻居。他送给了我们两个用香皂刻成的娃娃、一只坏了的怀表外加表链、两枚吉祥币,还有我们的生命。邻居之间总是要礼尚往来的,可我们只是从那个树洞里取出一件又一件礼物,却没有往里面放过什么东西作为回报——我们没有给过他任何东西,这让我心里泛起一丝伤感。

——《杀死一只知更鸟》哈珀·李

You cant really get to know a person until you get in their shoes and walk around in them.

你永远不可能真正了解一个人,除非你穿上他的鞋子走来走去,站在他的角度考虑问题。

——《杀死一只知更鸟》哈珀·李

上一页 章节目录 加入书签 下一章
书单推荐: 斗罗之玄天传奇 转生后我成为了神的预备役 谁信啊!海洋求生还能这么玩 文野太宰与文炼太宰一体双魂 星海人间烟火 吞噬星空之血肉神通 二级文明 洛洛历险记之月神不朽 四合院:我靠截胡躺平 人在原神,开局拯救五夜叉
返回顶部