第51章 颜装的巧妙(1 / 1)
最近我看见各处搜集的一些镶着珠玉的颜装盒子(Patch-boxes)。恐怕你还不懂什么叫做颜装。百科全书在“颜装”下面的解释是:“小块的黑绸或膏粉,在十七世纪与十八世纪之初年,妇女用以点面者,间常男子变用之,其所以用为装饰品之缘故,一则可以遮掩面肤之粗糙,二则可以显出一种特殊美丽,如酒窝之类。”但是这种装饰引起了文学界的批评、教会的申斥,和国会徒劳无益的举动。 发明这种颜装的人(大概是一位女人,否则便是偶然产生的人),可说是发明了一种聪明的心理学。点面不但遮掩了面部的缺憾,更且显出了其他部分的美丽,可谓乖巧至极了。如果有一点斑痣或伤痕,黑膏便为之遮饰了,其用途也明显了。这样,同时也能引人注意她下颚和面颊的娇美。黑的部分可以显出涂了粉的白脸,这种装饰在戴假白发时用,更是合宜的。 从美容术上看,这种原则至今还是如此的。譬如增加嘴唇妩媚的口红,一方面本是为弥补自然所忽略的地方,然而嘴唇也本来是值得使人注意的地方。我们至少可以说,这是二种很狡黠的技术。如果这种方法能应用到别的事业上,恐怕可以发明一种新的外交技术。 从原理上讲,这实在是一种消极的吹嘘的方法,因为你把本来不美的地方,假装着很美。这种吹嘘,或许是财富,或许是功名,或许是一种自以为高超的气概。这种虚张声势,越是不配合,则识破之后,越是难堪。《第十二夜》中(TwelfthNight)的管家马尔佛利(Malvolio)便是这样的人,他自以为是升为高官了。世上像马尔佛利这样的人,真不知多少。论到智慧方面,则戴着便帽,摇着铃子,穿着彩衣的小丑,满口说些关于智慧的话,可说是近乎颜装主义的人了。 假如我们将技术稍许变换一下,在普通事上我们也可看出同样的欺骗。最近我到某公司,有一位从远地游历回来的人,许多人询问他,我也在场。这个人所说出来的很少,他对于许多询问的回答,总是“的确,我不晓得”。他并不是虚伪的自谦——他确是不晓得,然而这也是好像颜装一样的用处,以显出他对于这个很少人游历过的国家的一切事物,实在是晓得不少。一个写了许多好书的小说家(虽则不一定是销行很广的小说),总是很高兴地告诉人说,他第一本小说是完全失败的。他总是把这部小说提出来当做一种颜装。 假如我们把这种原则,再推论得更广一点,便是像弗洛伊德这一派的信徒了。他们以为人类许多的努力,包括作为和其他欺骗等,都是想得到他人的注意和称赞,使自己增加自尊和自炫的心。甚至儿童也受了这种精神的影响,用一种婴儿的口吻或依赖的行为,去再恢复如婴儿时代所受的一切宠爱。老年人的那种喋喋不休,也是同样的虚伪。其他的人是诉苦以得人的怜悯,或是夸耀自己的坚强,以得人的称赞,而老年人则是介乎这两者之中。 这种原则最后的推论,便是一般的虚伪或做作一方面是那些虚伪者、矜夸者、自大者、主见甚深者,以自己的个性去打动别人;另一方面便是那些过于做作的谦虚,表扬自己缺点,过分地自卑。 在这种过于自炫和过于自卑两者之中,我们对于自己应当可以找着一种公允适当的衡量,可以很容易地得着,无须乎十分费力。我们对于别人的批评,不必完全漠然置之,而当做一种理智的态度接受之,并任其稍许影响我们的行为,这便是一种合乎正当心理的办法。我们无须乎穿高跟鞋子,或是戴高帽子,或是用其他的方法以增加我们心智上的身份。我们也不可浪费颜装粉膏。对于自己的本来面目应当安分守己,至于别人怎样,我们不必过于顾虑。 喜欢《少有人走的路》吗?喜欢吗?喜欢就用力顶一下吧!